Скрипаль на даху (фільм)
Скрипаль на даху | |
---|---|
англ. Fiddler on the Roof | |
Жанр | мюзикл |
Режисер | Норман Джуїсон (Джевісон) |
Продюсер | Норман Джуісон |
Сценарист | Joseph Steind |
У головних ролях | Хаїм Топольd[1][2][…], Norma Craned[4][1][…], Leonard Freyd[4][1][…], Molly Picond[1][2][3], Paul Mannd[1][2][3], Paul Michael Glaserd[2][3], Ray Lovelockd[2][3], Зві Скулерd[3], Aharon Ipaléd[5], Roger Lloyd-Packd[5], Vladimir Medard[5], Howard Goorneyd[5], Rosalind Harrisd[5], Vernon Dobtcheffd[5], Marika Riverad[5], Баррі Денненd[5], Tutte Lemkowd[5], Michele Marshd і Elaine Edwardsd |
Оператор | Oswald Morrisd |
Композитор | Jerry Bockd і Джон Вільямс |
Художник | Robert F. Boyled |
Кінокомпанія | Mirisch Companyd |
Дистриб'ютор | United Artists, Netflix і Vudu |
Тривалість | 181 хв. |
Мова | англійська |
Країна | США |
Рік | 1971 |
IMDb | ID 0067093 |
«Скрипаль на даху» (англ. Fiddler on the Roof) — американський музичний кінофільм канадського режисера Нормана Джевісона (Джуїсона). Екранізація твору Джозефа Стайна[en], заснованого на розповідях Шолом-Алейхема про молочара Тев'є, що філософствує. Фільм отримував такі нагороди — чотири премії «Оскар»: екранізація, найкраща операторська робота, найкращий звук і найкраща музика та «Золотий глобус»: найкращий фільм (комедія або мюзикл).
Дія відбувається на теренах України, в селі під назвою Анатевка, у 1905 році. Село розділено на дві частини: українську (руську) і єврейську. Представник єврейської половини Тев'є (Тев'є-молочар) живе бідно, при цьому маючи зі своєю дружиною Ґолдою п'ятьох доньок. Не маючи можливості наділити їх всіх приданим, батьки покладають великі надії у цій справі на сільську сваху Енту. Середня донька закохується в українського (руського) хлопця Федьку і хоче заміж саме за нього. Незабаром євреїв Анатевки сповіщають, що вони повинні виїхати з села, або їх виселить царська влада. Родина Тев'є роз'їжджається — хто до Америки, хто у Харків.
- Хаїм Тополя[en] — Тев'є
- Норма Крейн[en] — Голда
- Леонард Фрей[en] — Мотл
- Моллі Пікон[en] — Ента
- Роджер Ллойд-Пак[en] — д'як
- Пол Майкл Глейзер[en] — Перчик, революціонер
- Мішель Марш[en] — Ходел
- «Prologue / Tradition»[en] — Тев'є і компанія
- «Matchmaker, Matchmaker»[en] — Цейтель, Ходел, Хава, Шпрінце, і Бєлке
- «If I Were a Rich Man»[fr] — Тев'є
- «Sabbath Prayer» — Тев'є, Голда, і хор
- «To Life»[en] — Тев'є, Лазар Вульф, і чоловіча компанія
- «Tevye's Monologue (Tzeitel and Motel)» — Тев'є
- «Miracle of Miracles» — Мотел
- «Tevye's Dream» — Тев'є, Голда, бабуля Цейтель, рабин, Фрума-Сара, і хор
- «Sunrise, Sunset»[en] — Тев'є, Голда, Перчик, Ходел, і хор
- «Wedding Celebration / The Bottle Dance»
- «Entr'acte» — оркестр
- «Tevye's Monologue (Hodel and Perchik)» — Тев'є
- «Do You Love Me?»[en] — Тев'є та Голда
- «Far from the Home I Love» — Ходел
- «Chava Ballet Sequence (Little Bird, Little Chavaleh)» — Тев'є
- «Tevye's Monologue (Chava and Fyedka)» — Тев'є
- «Anatevka» — Тев'є, Голда, Лазар Вульф, Янте, Мендел, Мордча, і компанія
- Fiddler on the Roof на сайті IMDb (англ.)
- Fiddler on the Roof на TCM Movie Database (англ.)
- Fiddler on the Roof на сайті Box Office Mojo (англ.)
- Fiddler on the Roof на сайті Rotten Tomatoes (англ.)
- Bial, Henry (2005). Acting Jewish: Negotiating Ethnicity on the American Stage & Screen. University of Michigan Press. ISBN 047206908X.
- Isenberg, Barbara (2014). Tradition!: The Highly Improbable, Ultimately Triumphant Broadway-to-Hollywood Story of Fiddler on the Roof, the World's Most Beloved Musical. St. Martin's Press. с. ix. ISBN 1466862521.
- Скрипаль на даху (мюзикл)[en]
- Тев'є-Тевель (вистава)
- Мир вашому дому!
- Поминальна молитва (вистава)[ru] («Заду́шна молитва»)
- Тев'є-молочник (Тев'є-молочар, телевистава)